永利贵宾会手机版-澳门国际永利总站网站

我院双语教师参与编纂并翻译的我国首部《汉藏双语诉讼法辞典》出版发行

发布者:李宪鑫发布时间:2019-12-20浏览次数:11

1218日,我国首部《汉藏双语诉讼法辞典》出版暨捐赠仪式在西宁举行,这部由我省承担编纂、全国通用的汉藏双语诉讼法辞典,填补了全国藏区诉讼法常识类图书的空白。当天共捐赠了5000册书,价值近百万元。青海省高级人民法院党组书记、院长陈明国出席并讲话,人民法院出版社党委委员、副总编辑林志农,国家民委政策法规司二级巡视员沈林,青海省委政法委副书记何占录分别致辞。

《汉藏双语诉讼法辞典》作为最高人民法院“双语法律学问出版工程”系列丛书之一,由最高人民法院委托青海省高级人民法院承担编纂工作,我院汉藏双语教研部斗拉、拉华才让两名教师分别承担了刑事诉讼法卷和行政诉讼法卷的翻译工作,历时4年得以完成。

《汉藏双语诉讼法辞典》较为系统、完整、权威地收录了三大诉讼法适用中最基本、最常见的专业词条4000多个,并进行了释义和翻译,填补了藏语诉讼法常识类图书的空白。该辞典的出版发行对于促进国家法制建设和民族团结进步,提高藏区政法机关、高校及其他法律工编辑的程序法素养,加强藏区法制宣传教育,将产生积极的推动作用。同时,既能够满足汉藏双语法律工编辑学习工作使用的需要,又能够帮助全国藏区广大干部群众了解诉讼程序,维护诉讼权利,规范诉讼行为。

青海省高级人民法院将翻译本辞典的重任委托我院双语教师,体现了对我院双语教师汉藏双语能力和翻译水平的肯定和信任,也是学院党委长期以来坚持不断地将我院双语教学作为学院办学的特色和对双语教师重点培养的成果。


供稿:汉藏双语教研部

供稿人:拉华才让   


XML 地图 | Sitemap 地图